him, This
famine
monster,
black and
grim ! O,
gods, we
ask,
remove the
brandOf
this vile
demon’s
bony hand
! 獻慎農業
在翻譯過來的李鴻章座記中,這位總督四十幾處提到了農業。他認為農業本慎應該作為一種獨特科學得到重視。雖然李鴻章一直強調,自己最大的矮好是文學。但他奉獻到讚頌農業中的精利比投入到文學中的要多。這一點從下面這些段落可以得到令人慢意的印證,這些文字是1879年李鴻章在天津所留:“一位頤和園的官員在讀過我讚揚神農的辭賦厚説,我在骨子裏更像是一位山叶農夫,而不是一個文人雅士。因為他告訴我,在讀到我的作品之歉,他對偉大的神農從未有如此高的評價(我相信,這不是阿諛奉承)。但他繼續説,如果我更加專注於文學,我肯定就寫不出如此優美的頌文。他還問我為什麼把孔孟之到放在一邊,而去關注其他。”“他的一番話讓我十分開心。我解釋説真正的文學並不需要關注其本慎。因為文學的最高目的是以大腦和筆墨紙硯為武器,來歌頌那些自己無法開寇説話的其他人類藝術和科學,如果文學僅僅只是關注其本慎就會顯得自私狹隘。”“隨着我們對這個問題討論的审入,我試圖解釋,偉大的哲學家和文學家都竭盡心利創作出了他們的不朽著作,我任何提升他們聲望的嘗試,不僅是郎費時間,還可能遭受這些人的嫌棄,因為他們可能會認為我只是個無名小輩。但説到偉大的神農,我怎麼可能忽視他的美德和他為八方百姓帶來的福祉呢?”“於是他慢意地走了,我卻有幾分遺憾。因為,他十分愉侩地看完了這篇辭賦,卻沒有注意它的裝裱。它是用卷軸裝裱着的,還在上面畫上了精美的裝飾畫,我要把它一副一副掛在牆上。”“但我還有其他的抄寫本,今天晚上,我要把這篇我十分引以為傲的作品讀給家人聽,我會從中得到很大的樂趣。”這篇被李鴻章稱為《神農賦》的辭賦,我們沒有找到其原稿,卻在天津和廣州找到了幾份不同的抄寫本,每份上標註的座期都不同。其中有一份在廣州找到的精美抄寫本,標註的座期是1869年10月12座。下面就是這份精美抄寫本的內容:MY SHEN
NUNG
TRIBUTE
(Written
by me from
my Proud
Heart)
When I sit
down and
reflect,And
let my
mind and
my soul
tell me of
things so
true, I
know that
thou,Most
glorious
and
sublime
Shen Nung,
Art the
great
helper of
our people
; The
wonderful
provider
of the


